VYR-32 verze 3
Tento pokyn nahrazuje pokyn VYR-32 verze 2 s platností od 1. 12. 2011.
Státní ústav pro kontrolu léčiv (dále jen „SÚKL“) zveřejňuje Pokyny pro správnou výrobní praxi v českém překladu tak, jak je zveřejňuje Evropská Komise (dále jen Komise) v Pravidlech pro léčivé přípravky v Evropské Unii, Svazek IV – Pokyny pro správnou výrobní praxi. Úplné aktuální znění Pokynů pro SVP je možné najít na stránkách SÚKL https://sukl.gov.cz/leciva/vyroba-leciv.
Tímto pokynem SÚKL informuje o novém rozdělení Pokynů pro správnou výrobní praxi, které je platné od prosince 2010. Byla provedena restrukturalizace Pokynů pro SVP, při níž byly Pokyny rozděleny do tří základních částí (Part I, Part II a Part III) a následných doplňků.
Vzhledem k probíhající revizi jednotlivých kapitol Části I došlo k rozdělení pokynu VYR-32 na kapitoly. VYR-32 bude na stránkách SÚKL zveřejňován v několika souborech obsahující jednotlivé kapitoly stejně, jak jsou zveřejňovány Pokyny pro SVP na stránkách Komise
http://ec.europa.eu/health/documents/eudralex/vol-4/index_en.htm
Struktura Pokynů pro SVP je v současné době následující:
EudraLex – Volume 4 Good manufacturing practice (GMP) Guidelines |
Pokyn SÚKL |
||
|
Introduction |
VYR-32 |
Úvod k pokynům pro správnou výrobní praxi |
Part I |
|
Část I |
|
Chapter 1 |
Quality Management |
VYR-32 Kapitola 1 |
Řízení jakosti |
Chapter 2 |
Personnel |
VYR-32 Kapitola 2 |
Pracovníci |
Chapter 3 |
Premise and Equipment |
VYR-32 Kapitola 3 |
Prostory a zařízení |
Chapter 4 |
Documentation |
VYR-32 Kapitola 4 |
Dokumentace |
Chapter 5 |
Production |
VYR-32 Kapitola 5 |
Výroba |
Chapter 6 |
Quality Control |
VYR-32 Kapitola 6 |
Kontrola jakosti |
Chapter 7 |
Contract Manufacture and Analysis |
VYR-32 Kapitola 7 |
Smluvní výroba a laboratorní kontrola |
Chapter 8 |
Complaints and Product Recall |
VYR-32 Kapitola 8 |
Reklamace a stahování přípravků |
Chapter 9 |
Self Inspection |
VYR-32 Kapitola 9 |
Vnitřní inspekce |
Part II |
Basic Requirements for Active Substances used as Starting Materials |
VYR-26 |
Pokyny pro správnou výrobní praxi při výrobě léčivých látek |
Part III |
GMP related documents |
|
|
|
Site Master File |
|
|
|
Q9 Quality Risk Management |
VYR-32 Doplněk 20 |
Řízení rizik pro jakost |
|
Q10 Note for Guidance on Pharmaceutical Quality System |
|
|
|
MRA Batch Certificate |
|
|
Annexes |
|
Doplňky |
|
Annex 1 |
Manufacture of Sterile Medicinal Products |
VYR-32 Doplněk 1 |
Výroba sterilních léčivých přípravků |
Annex 2 |
Manufacture of Biological Medicinal Products for Human Use |
VYR-32 Doplněk 2 |
Výroba léčivých přípravků biologického původu |
Annex 3 |
Manufacture of Radiopharmaceuticals |
VYR-32 Doplněk 3 |
Výroba radiofarmak |
Annex 4 |
Manufacture of Veterinary Medicinal Products other than Immunological Veterinary Medicinal Products |
|
Výroba veterinárních léčiv (jiných než imunologických) – pokyn Ústavu pro státní kontrolu veterinárních biopreparátů a léčiv |
Annex 5 |
Manufacture of Immunological Veterinary Medicinal Products |
|
Výroba imunologických veterinárních léčiv – pokyn Ústavu pro státní kontrolu veterinárních biopreparátů a léčiv |
Annex 6 |
Manufacture of Medicinal Gases |
VYR-32 Doplněk 6 |
Výroba medicinálních plynů |
Annex 7 |
Manufacture of Herbal Medicinal Products |
VYR-32 Doplněk 7 |
Výroba rostlinných léčivých přípravků |
Annex 8 |
Sampling of Starting and Packaging Materials |
VYR-32 Doplněk 8 |
Vzorkování výchozích látek a obalových materiálů |
Annex 9 |
Manufacture of Liquids, Creams and Ointments |
VYR-32 Doplněk 9 |
Výroba tekutých lékových forem, krémů a mastí |
Annex 10 |
Manufacture of Pressurised Metered Dose Aerosol Preparation for Inhalation |
VYR-32 Doplněk 10 |
Výroba aerosolových přípravků pro inhalační použití |
Annex 11 |
Computerised Systems |
VYR-32 Doplněk 11 |
Systémy řízené počítačem |
Annex 12 |
Use of Ionising Radiation in Manufacture of Medicinal Products |
VYR-32 Doplněk 12 |
Používání ionizujícího záření ve výrobě léčivých přípravků |
Annex 13 |
Manufacture of Investigational Medicinal Products |
VYR-32 Doplněk 13 |
Výroba hodnocených léčivých přípravků |
Annex 14 |
Manufacture of Products derived from Human Blood or Human Plasma |
VYR-32 Doplněk 14 |
Výroba léčivých přípravků pocházejících z lidské krve nebo lidské plazmy |
Annex 15 |
Qualification and Validation |
VYR-32 Doplněk 15 |
Kvalifikace a validace |
Annex 16 |
Certification by a Qualified Person and Batch Release |
VYR-32 Doplněk 16 |
Schvalování a propouštění šarží kvalifikovanou osobou |
Annex 17 |
Parametric Release |
VYR-32 Doplněk 17 |
Parametrické propouštění |
Annex 19 |
Reference nad Retention Samples |
VYR-32 Doplněk 19 |
Referenční a retenční vzorky |
|
Glosary |
|
Seznam definic |
Úvod k pokynům pro správnou výrobní praxi
Farmaceutický průmysl Evropské unie udržuje vysokou úroveň jištění jakosti ve vývoji, výrobě a kontrole léčivých přípravků. Systém registrací zajišťuje, že všechny léčivé přípravky jsou hodnoceny kompetentní autoritou, čímž je zajištěna shoda se současnými požadavky na bezpečnost, jakost a účinnost. Systém povolování výroby zajišťuje, aby všechny přípravky registrované na evropském trhu vyráběli/ dováželi pouze schválení výrobci, jejichž činnost je pravidelně inspektována kompetentními autoritami, které používají principy řízení rizik. Držiteli povolení k výrobě musí být všichni farmaceutičtí výrobci v Evropské unii bez ohledu na to, zda jsou přípravky prodávány v rámci Unie nebo mimo ni.
Komise přijala dvě směrnice, kterými se stanoví zásady a pokyny pro správnou výrobní praxi (SVP) léčivých přípravků. Směrnice 2003/94/ES se týká léčivých přípravků pro humánní použití a Směrnice 91/412/EHS léčivých přípravků pro veterinární použití. Podrobné pokyny, které jsou v souladu s těmito zásadami, jsou zveřejněny v Pokynech pro správnou výrobní praxi (Guide to Good Manufacturing Practice), jež jsou uplatňovány při hodnocení žádostí o povolení k výrobě a jako podklady pro inspekce u výrobců léčivých přípravků.
Zásady SVP a podrobné pokyny se vztahují na veškeré činnosti, které vyžadují povolení podle článku 40 Směrnice 2001/83/ES, ve znění pozdějších předpisů, článku 44 Směrnice 2001/82/ES, ve znění pozdějších předpisů a článku 13 Směrnice 2001/20/ES, ve znění pozdějších předpisů. Tyto zásady a pokyny se zároveň vztahují na veškeré výrobní farmaceutické postupy, jako jsou postupy prováděné v nemocnicích.
Všechny členské státy a průmysl se dohodly, že požadavky SVP vztahující se na výrobu léčivých přípravků pro veterinární použití jsou stejné jako ty, jimiž se řídí výroba léčivých přípravků pro humánní použití. Určité podrobné úpravy pokynů pro SVP jsou uvedeny ve dvou specifických doplňcích určených pro veterinární léčivé přípravky a pro imunologické veterinární léčivé přípravky.
Pokyny jsou předkládány ve třech částech základních požadavků a v konkrétních doplňcích. Část I obsahuje zásady SVP, jimiž se řídí výroba léčivých přípravků. Část II se vztahuje na zásady SVP pro léčivé látky používané jako výchozí suroviny. Část III obsahuje dokumenty související se správnou výrobní praxí, které vyjasňují některé regulatorní požadavky.
Kapitoly Části I, „základní požadavky“, jsou nazvány podle jednotlivých zásad definovaných Směrnicí 2003/94/ES a Směrnicí 91/412/EHS. Kapitola 1, Řízení jakosti, stanoví základní principy jištění jakosti v oblasti výroby léčivých přípravků. Každá další kapitola obsahuje princip stanovující cíle jakosti této kapitoly a text, který poskytuje dostatečně podrobné údaje, jež výrobce seznamují se zásadními požadavky, které je třeba brát v úvahu při zavádění daných zásad.
V souladu s revidovaným článkem 47 Směrnice 2001/83/ES, ve znění pozdějších předpisů, a článkem 51 Směrnice 2001/82/ES, ve znění pozdějších předpisů, má Komise přijmout a zveřejnit podrobné pokyny pro SVP při výrobě léčivých látek používaných jako výchozí suroviny. Část II byla nově ustavena na základě pokynů vytvořených na úrovni ICH a zveřejněných jako ICH Q7A pro „aktivní farmaceutické látky“. Použití těchto pokynů bylo rozšířeno na humánní i veterinární sektor.
Jako doplnění základních požadavků správné výrobní praxe uvedených v Části I a II je začleněna řada doplňků poskytujících podrobné údaje o konkrétních oblastech činnosti. U některých výrobních postupů se současně uplatní několik doplňků (např. doplněk o výrobě sterilních léčivých přípravků a doplněk o výrobě radiofarmak a/nebo o výrobě léčivých přípravků biologického původu).
Za doplňky byl začleněn seznam definic používaných v Pokynech. Dokumenty zahrnuté v Části III jsou uvedeny jako sbírka dokumentů vztahujících se k SVP, které nejsou detailními pokyny na základě SVP stanovené ve směrnicích 2003/94/ES a 91/412/EC. Jejich cílem je vyjasnit regulatorní požadavky a měly by sloužit jako zdroj informací o současné správné praxi. Podrobnosti o jejich použitelnosti budou popsány jednotlivě v každém dokumentu.
Účelem Pokynů není ošetření bezpečnostních aspektů pro pracovníky podílející se na výrobě. To může být zvláště významné při výrobě některých léčivých přípravků, jako jsou např. vysoce účinné, biologické a radioaktivní léčivé přípravky. Nicméně tyto aspekty se řídí jinými ustanoveními práva Unie či národního práva.
V rámci Pokynů se předpokládá, že požadavky registrace vztahující se k bezpečnosti, jakosti a účinnosti přípravků jsou systematicky zapracovány do veškerých činností držitele povolení k výrobě v oblasti výroby, kontroly a propouštění k prodeji.
Výroba léčivých přípravků po mnoho let probíhá v souladu s pokyny pro správnou výrobní praxi a neřídí se normami CEN/ISO. Normy CEN/ISO byly uváženy, nicméně terminologie těchto norem nebyla v tomto vydání použita. Uznáváme, že existují i jiné přijatelné metody než ty, které jsou popsány v Pokynech, a jejichž prostřednictvím lze dosáhnout splnění zásad jištění jakosti. Tyto pokyny nijak neomezují vývoj nových přístupů a nových technologií, které byly zvalidovány a které zajišťují alespoň takovou úroveň jištění jakosti, jaká je stanovena v těchto pokynech.
Revize pokynů budou prováděny pravidelně, aby odrážely neustálé zlepšování nejlepších praxí v oblasti kvality. Revize budou veřejně dostupné na webové stránce Evropské komise:
http://ec.europa.eu/health/documents/eudralex/vol-4/index_en.htm